-
1 horn
1) выступ2) лоток ( из бычьего рога) для промывки золота4) рог ( наковальни)5) фальцевать; загибать кромки6) консоль, хобот ( контактной сварочной машины)7) мн. ч. "рога" (дефект концевой части полосы)8) ж.-д. буксовая челюсть10) возд. роговой компенсатор ( элерона или руля)11) рог ( разрядника)12) рупор13) рупорная антенна•-
acoustic horn
-
air horn
-
aperture-matched horn
-
arcing horn
-
bottom horn
-
box horn
-
cellular horn
-
circular horn
-
corrugated horn
-
coupler horn
-
cross-shaped horn
-
drop horn
-
electromagnetic horn
-
feed horn
-
fog horn
-
following pole horn
-
hand signal horn
-
hybrid-mode horn
-
insulator arcing horn
-
jamb horn
-
leading pole horn
-
multicellular horn
-
multimode horn
-
pedestal horn
-
pole horn
-
potter's horn
-
protective horn
-
pyramidal horn
-
rectangular horn
-
ridged horn
-
sectoral horn
-
small-flare-angle horn
-
trailing pole horn
-
wide-flare-angle horn -
2 fog horn
мор. наутофонАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > fog horn
-
3 fog-horn
мор. наутофонАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > fog-horn
-
4 fog-horn
[ʹfɒghɔ:n] n мор.сирена, туманный горн -
5 fog-horn
['fɔghɔːn]сущ.; мор.сирена, подающая сигналы судам во время тумана -
6 fog-horn
n мор. сирена, туманный горн -
7 горн
chimney метал., ( шахтной печи) crucible, hearth, horn мор., laboratory sole, well -
8 double
['dʌbl]1. n1) двойное количество, вдвое; двое, параat the double — мигом, бегом
2) дубликат; двойник, копия4) хитрость, уловкаto give the double — улизнуть, ускользнуть (с помощью хитрости)
2. v1) удваивать(ся); сдваивать, бить дуплетом2) огибать; сгибать пополам, вдвоеto double over — а) складывать вдвое; б) сгибаться, скрючивать(ся) (от боли, смеха и т. п.)
to double Cape Horn — мор. обогнуть мыс Горн
3) заменять, дублировать (фильм), играть на двух инструментах, исполнять две роли3. adj1) двойной, удвоенный2) двоякий, двойственный3) двуликий, лживый, двусмысленныйdouble dealer — двурушник, двуличный человек
double game — двуличие, лицемерие
4. adv1) вдвое, вдвойне, дваждыhe sees double — идиом. у него двоится в глазах (о пьяном)
2) парой, вдвоём3) воен. ускоренным шагом; бегом -
9 post
1. n спорт. столб2. n шест, кол, вехаnithing post — кол, вбитый в знак презрения
3. n тех. стр. стойка; подкос, подпорка4. n тех. стр. мачта, свая; надолба; колонка5. n тех. стр. мор. ахтерштевень6. n тех. стр. горн. целик угля или руды7. n тех. стр. геол. мелкозернистый песчаник8. n тех. стр. спец. штырь9. n тех. стр. внешняя дорожка10. n тех. стр. эл. клемма11. v вывешивать, расклеивать12. v обклеивать плакатами, афишами13. v вывешивать списки студентов, не выдержавших экзаменов14. v амер. спорт. записывать счёт15. n почтовое отделение; почтовая контора16. n почтовый ящикpost office — почтовое отделение; почта
17. n почта, корреспонденция18. n ист. почтовая карета или дилижанс19. n ист. почтовый пароход20. n ист. почтовая станция21. n ист. ист. кучер почтовой кареты22. n ист. уст. диал. почтальон23. n ист. курьер24. n ист. формат бумагиlarge post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
extra large post — формат писчей бумаги 45?57,1 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
25. n ист. вид игры в жмурки, в которой по возгласу « » играющие меняются местами26. n ист. вчт. извещение27. adv ист. на почтовых или на курьерских лошадях28. adv спешно, стремительно29. v отправлять по почте; опускать в почтовый ящик30. v ехать на почтовых, на перекладных31. v подпрыгивать, подскакивать в седле32. v мчаться, спешить33. v обыкн. извещать, давать информацию34. v бухг. переносить в гроссбух35. v бухг. заносить в бухгалтерскую книгу36. v бухг. делать проводку, осуществлять разноску по счетамholding the post — занимающий пост; нахождение на посту
defended post — обороняемая позиция, обороняемый пост
ministerial post — министерский пост, пост министра
37. n пост, должность; положение38. n воен. позиция39. n воен. укреплённый узел, форт40. n воен. огневая точка41. n воен. амер. пункт42. n воен. амер. воен. гарнизон; постоянная стоянка43. n воен. торговое поселениеtrading post — фактория, торговый пост
44. n воен. тех. пульт управления45. n воен. ж. -д. блокпост46. n воен. амер. отделение организации ветеранов войны47. n воен. амер. бирж. место торговли определённым видом акций48. n воен. положение центрового игрока49. v часто pass ставить, расставлять50. v часто pass воен. выставлять караул51. v часто pass воен. назначать на должность52. v часто pass воен. мор. прикомандировать53. n воен. сигнал на горнеshe grasped the post with her hands for fear of falling — боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками
Синонимический ряд:1. column (noun) column; mast; pillar; pole; prop; support; upright2. embassy (noun) delegation; embassy; legation; ministry; mission3. job (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; place; situation; spot4. picket (noun) picket; shaft; stake; stud5. position (noun) assignment; base; beat; position; posting; round; station; task6. affix (verb) affix; circulate; hang up7. announce (verb) advertise; announce; publicise; publicize8. enter (verb) enter; insert; record; register; slate9. inform (verb) acquaint; advise; apprise; clew; clue; fill in; inform; notify; tell; warn; wise up10. placard (verb) placard; poster11. put (verb) bet; gamble; game; lay; lay down; play; put; stake; wager12. score (verb) notch; score; tally13. set (verb) assign; place; set; stationАнтонимический ряд: -
10 blower
ˈbləuə сущ.
1) тот, кто дует;
тот, что раздувает (мехи) ;
то, откуда дует или что дует O hunter, and O blower of the horn. ≈ О охотник, о дудец в рог!
2) кит
3) вентилятор и любое устройство для создания тока воздуха;
воздухозаборник;
турбокомпрессор( в реактивных двигателях)
4) мор. корабельное переговорное устройство (в виде трубы с раструбом) ;
переносно возникло значение разг. телефон
5) горн. свищ в породе, дающий выход рудному газу, свищ в толще ледника, через который выходит газ;
свист выходящего через свищ газа
6) амер. хвастунтрубач кит (американизм) хвастун (разговорное) телефон (разговорное) трепач( грубое) девка, проститутка( техническое) вентилятор (техническое) воздуходувка (геология) трещина, через которую выделяется газ цветущее растениеblower тех. воздуходувка;
вентилятор ~ разг. громкоговоритель ~ кит ~ разг. телефон ~ тот, кто дует;
тот, что раздувает (мехи и т. п.) ~ трубач ~ амер. хвастун ~ горн. щель, через которую выделяется газ -
11 blast
I1. [blɑ:st] n1. сильный порыв ветра2. 1) поток, струя воздухаblast cleaning - тех. пескоструйная очистка
2) тех. дутьё, форсированная тяга3. 1) звук духового инструмента2) гудок, сиренаto sound blast - мор. дать гудок
4. взрыв; взрывание5. (подрывной) заряд6. взрывная, ударная волна7. пагубное влияние; проклятиеhe turned the blessing into a blast - он превратил благословение в проклятие
8. сл. вызов по телефону9. амер. сл. удар кулаком10. амер. сл. разгон, критика11. разг. проклятие, ругательство12. амер. сл. провал, неудача13. сл. наркотики14. амер. разг. выпивка, попойка15. шотл. табачный дым16. уст. вспышка молнии17. воен. дульное пламя♢
in blast - действующий ( об оборудовании)to go full blast - быть в полном /самом/ разгаре, работать полным ходом
2. [blɑ:st] v1. взрывать, подрывать2. тех. вдувать воздух; продувать3. повреждать (растения и т. п.)4. 1) разрушать (надежды, планы)2) губить, уничтожать; дискредитировать5. ругать, проклинатьblast it! - чёрт возьми!
6. амер. сл. публично критиковать, нападать, разноситьhe blasted away at the false idealism of his opponents - он набросился на ложный идеализм своих противников
7. амер. сл. злоупотреблять наркотиками8. амер. рекламировать9. сильно дуть10. играть ( на трубе)11. объявлять, провозглашать12. запускать ( ракету); перемещаться с помощью реактивной тяги13. вчт. освобождатьII [blæst] n -
12 blower
['bləuə]сущ.1) тот, кто дует; тот, кто раздувает ( мехи)O hunter, and O blower of the horn. — О охотник, о дующий в рог!
2) кит3) тех. вентилятор и любое устройство для создания тока воздуха; воздуходувка; воздухозаборник; турбокомпрессор ( в реактивных двигателях)4) мор. корабельное переговорное устройство ( в виде трубы с раструбом)5) преим. брит.; разг. телефон6) горн. свищ в породе, дающий выход рудному газу; свищ в толще ледника, через который выходит газ; свист выходящего через свищ газа7) амер. хвастунSyn: -
13 boom
[buːm] I сущ.1) мор. бон ( заграждение в виде брёвен)2) тех. стрела, вылет ( крана); укосина3) кино операторский кран4) авиа лонжерон хвостовой фермы5) стр. пояс ( арки)6) спорт. бревно, бумII 1. сущ.1) гул, рокот (канонады, колокола)2) гудение, гул, жужжаниеSyn:3) крик выпи2. гл.1) рокотать, громыхать (о выстрелах, колоколе, волнах); производить громкий глухой шумThe clock boomed out three. — Часы гулко пробили три.
The horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist. — Ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане.
2) гудеть, жужжать•- boom outIII 1. сущ.1) бум, резкий подъём деловой активности2) шумиха, шумная реклама2. гл.1) производить шум, сенсацию; становиться известным2) быстро расти (о цене, спросе)3) рекламировать, создавать шумиху (вокруг человека, товара) -
14 glass
[glɑːs] 1. сущ.1)а) стеклоto blow / make glass — выдувать стекло
stained glass — цветное стекло; витражное стекло
б) стакан, бокал, фужер, рюмка- raise one's glassto drain a glass — осушить, выпить стакан до дна
- clink glasses
- touch glasses
- take a glass too muchв) стекло, стеклянная посудаг) парниковая рама, парникSyn:2)а) зеркало ( также об отражающей поверхности воды); магическое зеркало, магический кристаллSyn:б) ( glasses) очкиdark / sun glasses — тёмные, солнечные очки
Syn:spectacles, specs Iв) барометр; термометрг) подзорная труба, телескоп, бинокль, линза, увеличительное стеклоmagnifying glass — увеличительное стекло, лупа
Syn:д) микроскопе) = sandglass песочные часы; мор.; обычно мн. (получасовая) склянка••to look through green glasses — ревновать; завидовать
2. прил.to look through blue glasses — смотреть мрачно, пессимистически
1) стеклянный, сделанный из стекла2) стеклянный, прозрачный3. гл.1) = glass over остеклять, вставлять стеклаThe archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains. — Проход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя.
3) отражать (о зеркале, водной поверхности); сверкать4) консервировать (об огурцах, ягодах)5) покрываться инеем, льдом6) наблюдать за чем-л. в бинокль, подзорную трубу•- glass in- glass off -
15 cape
1. n плащ, накидкаcomedy of cape and sword — комедия «плаща и шпаги»
2. n пелерина3. n капюшонcape-and-dagger activities — шпионаж, разведывательная деятельность
4. n мыс5. v мор. держать курсСинонимический ряд:1. garment (noun) cloak; gabardine; garment; mantle; pelerine; poncho; robe; shawl; sleeveless coat; wrap2. promontory (noun) beak; bill; finger of land; foreland; head; headland; jetty; naze; neck; neck of land; peninsula; point; point of land; promontory; tongue -
16 cleat
1. n спец. планка, рейкаbatten cleat — соединительная планка; схватка; нащельник
2. n спец. клин3. n спец. клемма, зажим4. n спец. шпунт5. n спец. соединение в шпунт6. n спец. мор. крепительная утка, планка; крюйсов7. n спец. авт. шпора гусеницы; грунтозацеп шины8. n спец. наклейка на подошве обуви против скольжения
См. также в других словарях:
ГОРН — (нем. Horn). 1) музыкальный инструмент, весьма сходный с кларнетом. 2) род печи на заводах и в лабораториях для калильных и плавильных работ. 3) горн минный или заряд минный мина, назначенная для производства подземного взрыва. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
Альпы горная система Европы — самая обширная горная система Европы, составляющая собственно ядро этой части света, занимает площадь приблизительно в 300 тыс. кв. км (без предгорий 200 тыс.), лежит посередине между экватором и северным полюсом, между 43° и 48° с. ш. и 37° в. д … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Альпы — самая обширная горная система Европы, составляющая собственно ядро этой части света, занимает площадь приблизительно в 300 т. кв. км (без предгорий 200 т.), лежит посередине между экватором и сев. полюсом, между 43° и 48° с. ш. и 37° в. д., и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Индиго — (Индигоноска; Indigofera L.) обширный род травянистых многолетних растений и полукустарников из подсемейства мотыльковых бобовых (Leguminosae, Papillionaceae см.). Всего их до 250 видов в тропическом (а по культуре отчасти и в подтропическом)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГЕРМАНСКАЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА — (ГДР) (Deutsche Demokratische Republik; DDR) гос во в Центр. Европе, граничит с Польшей на В., Чехословакией на Ю. В. и ФРГ на З. На С. омывается Балтийским м. Площ. 108,3 т. км2 (данные последнего обмера терр. ГДР, даются по Statistisches… … Советская историческая энциклопедия
Английская литература — АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Обыкновенно начало А. Л. относят к началу VII в. христ. эры. К концу VII в. заканчивается процесс завоевания Британии англами и саксами, двумя германскими племенами, вытесненными с континента, где они занимали территорию… … Литературная энциклопедия
Селлерс, Питер — Питер Селлерс Peter Sellers … Википедия
Список исполнителей блэк-метала — … Википедия
Языческий метал — Направление: метал Истоки: викинг метал, фолк метал Место и время возникновения: Северная Европа, 90 е годы Годы расцвета: 2000 е годы … Википедия
ЖИТИЙНАЯ ЛИТЕРАТУРА — раздел христианской лит ры, объединяющий жизнеописания христианских подвижников, причисленных Церковью к лику святых, чудеса, видения, похвальные слова, сказания об обретении и о перенесении мощей. В качестве синонима Ж. л. в совр. отечественной… … Православная энциклопедия